13. Hij heeft een ander!

“Jikke, ik heb taalkwesties”, zegt Farhat en pakt zijn telefoon erbij. Een voor een lopen we zijn vragen over de uitdrukkingen door. Ik vroeg of hij zijn notities naar me wil doorsturen omdat het me niet alleen voor mij interessant leek. Hij schreef: “Ik heb niet allemaal bewaard, maar wel sommige van hen. Ik zou die hierbij naar je toe sturen.” Farhats aantekeningen:
Te maken krijgen
Ik ga aan de slag
Tot dienst (dit bleek ‘tot je dienst’ te zijn). 
Ik pak het erbij
Ik krijg hem niet te pakken
Een punt – is dit altijd negatief? 
Aangenaam
rechtzetten 
Bezielen
Verlangen en belangstelling
Verbranden
Aanbranden 
Afbrandt 
Kijken en bekijken 
Zich vermommen
Schorsen
Humeur
Humor

GTST
Soms vraag ik waar hij de uitdrukkingen vandaan haalt. Dan gebruikt hij opeens ‘kort en bondig’ in een zin, prachtig! “Ik weet niet meer waar ik dat vandaan heb”, is helaas de reactie. Maar vaak komen de zinnen uit Goede Tijden of van de radio. Farhat heeft de afspraak met zichzelf om elke avond of een half uur Nederlandse televisie te kijken -naast het Jeugdjournaal- of naar een praatprogramma te luisteren. Bewonderenswaardig en slim, vind ik. 

Andere taalcoach
We slenteren door de buurt en komen mijn buurvrouw tegen. Ze vraagt heel direct aan Farhat: “Spreek je Nederlands?”, waarop hij zegt “Ik ben het aan het leren en Jikke is mijn docent.” We kletsen wat en gaan dan in een van de binnentuinen zitten. Farhat vindt het wel een goede buurt: “Lekker rustig! Ik zie mijn buurt onrustiger geworden.” Ik verbeter hem en dan zegt hij opeens: “Ik moet je wat vertellen. Ik heb een andere taalcoach.” Heel even schrik ik. Zou er na anderhalf jaar een einde komen aan onze taalafspraken? 

Corrigeerd
Gelukkig is dat niet het geval. Het gilde kwam opeens weer met een nieuwe  taalvrijwilliger op de proppen. Ik wist inderdaad dat Farhat meer dan een uur per week taalles wil en daar een aanvraag had gedaan. Hij had al een keer afgesproken met de taalvrijwilliger en het klikte. Farhat: “Ik heb tegen hem gezegd dat ik de beste taalcoach van de wereld heb!”. Heel vleiend natuurlijk maar of dat nou een handige uitspraak is..? Ik vraag naar het gesprek tussen hem en deze man. “Ik wil meteen corrigeerd worden, zei ik, want dan leer ik het goed. Sommige mensen durven dan niks meer te zeggen. Mijn vrouw bijvoorbeeld. Maar ik houd er juist van.” “GEcorrigeerd worden, bedoel je,” is mijn reactie, met een glimlach. 

Als we afscheid nemen verzucht Farhat, na een gesprekje over een brief van zijn klantmanager over zijn uitkering: “Ik wil graag dat ik daar vanaf ben.” Ik snap dat. We werken eraan!